-
1 небо заволокло плотной пеленой облаков
Универсальный русско-немецкий словарь > небо заволокло плотной пеленой облаков
-
2 небо заволокло тучами
ngener. der Himmel trübt sichУниверсальный русско-немецкий словарь > небо заволокло тучами
-
3 Небо сильно заволокло тучами
-
4 заволочь
сов. что1. пушондан, фаро гирифтан, паноҳ кардан; тучи заволокли всё небо абрҳо осмонро [сар то сар] фаро гирифтанд; небо заволокло тучами безл. осмонро абр гирифт; глаза заволокло слезами безл. чашм пурашк шуд. чашмҳо ашкбор шуданд2. прост. и обл. кашола карда даровардан; заволо чь сани в сарай чанаро ба анбор кашола карда даровардан -
5 заволочь
тучи заволокли небо, небо заволокло тучами — le ciel est couvert -
6 заволакивать
заволочь (вн.)cloud (d.)небо заволокло тучами, тучи заволокли небо — the sky is clouded
-
7 der Himmel trübt sich
арт.общ. небо заволокло тучами, небо хмуритсяУниверсальный немецко-русский словарь > der Himmel trübt sich
-
8 haze
I [heɪz] 1. сущ.1)а) лёгкий туманAnt:б) иней, изморозьSyn:limit of haze — метео граница дымки
A light haze hung over the city. — Лёгкая дымка повисла над городом.
2) затемнение; неясность, нечёткость (очертаний, предметов)3) туман в голове; нечёткость мыслей2. гл.1)а) затуманивать, заволакиватьThe sky is hazed with thin cirrus clouds. — Небо заволокло тонкими перистыми облаками.
б) = haze over затуманиваться, покрываться пеленой; заволакиватьсяHer eyes hazed with tears. — Её глаза наполнились слезами.
The singer's eyes hazed over and she sank down in a dead faint. — Глаза певицы заволоклись, и она упала в глубокий обморок.
The stars hazed over as a large cloud covered the night sky. — Звёзды померкли, когда огромное облако закрыло ночное небо.
2) диал. мороситьSyn:II [heɪz] гл.1) мор. наказывать ( поручая выполнить неприятную и непомерно тяжёлую работу); изнурять работой2) диал.а) пугать, вспугивать (например, неожиданным, резким звуком)Syn:б) бранить, распекатьSyn:в) наказывать поркой; бить, поротьSyn:3) амер. задирать, изводить; грубо, зло подшучивать ( обычно над новичками)Two of our roughs began to haze him. — Двое из наших грубиянов начали задирать его.
Syn:III [heɪz] гл.сушить, высушивать (на свежем воздухе; например, бельё, зерно, сено) -
9 заволакивать
несовер. - заволакивать;
совер. - заволочь( что-л.) cover, overcast;
get cloudy;
cloud, obscure, заволочь (вн.) cloud (smth.) ;
небо заволокло тучами the sky became a mass of clouds;
слёзы заволокли её глаза her eyes were clouded with tears;
~ся, заволочься be*/become* shrouded (in), cloud over.Большой англо-русский и русско-английский словарь > заволакивать
-
10 заволакивать
1) ( об облаках) überziehen (непр.) vt2) (глаза и т.п.) umfloren vt; trüben vt ( затуманивать) -
11 заволакивать
-
12 obscurecerse
1) заволакиваться тучами, темнетьel cielo se ha obscurecido — небо заволокло тучами3) исчезать, пропадать ( о чём-либо) -
13 vestirse
1) (con, de) одеваться ( во что-либо)3) напускать на себя (важность и т.п.)4) покрываться (травой, листьями, шерстью и т.п.)el cielo se vistió de nubes — небо заволокло тучами -
14 заволочься
coprirsi, velarsi -
15 끼다
끼다1. заволакиваться; садиться; покрываться (чем-либо); зарастать; появляться на лице; звучать голосе그녀의 얼굴에 수심이 끼었다 У неё на лице лежит тень.
책상에 때가 끼었다 Стол покрыт грязью.
하늘에 먹구름이 끼었다 Небо заволокло тучами.
2. вставлять; вкладывать; помещать; надевать; омывать; прибегать к помощи; использовать в своих интересах; дополнять; добавлять; присоединять -
16 der Himmel hat sich mit einer Wolkendecke überzogen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Himmel hat sich mit einer Wolkendecke überzogen
-
17 доддясьны
возвр.1) запрягать;2) прям. и перен. запрячься, впрячься;доддясьны уджӧ — впрячься в работу; енэжыс доддясис, ӧні шливгас — небо заволокло тучами (букв. запряглось), сейчас уж польётгӧрйӧ доддясьны — впрячься в соху;
-
18 зэрмыны
неперех. начаться - о дожде;шыльӧдчӧмӧн зэрмис кузя зэрас — примета небо заволокло тучами - будет продолжительный дождь -
19 кымӧртны
-
20 нёйкмыны
неперех. заволочься, покрыться тучами;
См. также в других словарях:
небо — сущ., с., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? неба, чему? небу, (вижу) что? небо, чем? небом, о чём? о небе 1. Небо это воздушное пространство над землёй, которое вы можете видеть, если посмотрите на улице вверх. Голубое, серое, чёрное… … Толковый словарь Дмитриева
Заметки из дневника, веденного во время пребывания в Нижнем Египте — После отъезда барона Мюллера я недолго оставался в Александрии; мне хотелось возвратиться на озеро Мензале, чтобы там пополнить наши коллекции и заметки. Но не успел я выехать, как пришло известие о прибытии в гавань Александрии Аббаса… … Жизнь животных
ЗАВОЛОЧЬ — ЗАВОЛОЧЬ, заволоку, заволочёшь, заволокут, прош. вр. Заволок, заволокла, совер. (к заволакивать), что. 1. Закрыть, заслонить чем нибудь стелющимся (о тучах, тумане, облаках). Тучи заволокли всё небо. Небо заволокло тучами. || Застлать, затуманить … Толковый словарь Ушакова
2.2.6.3. — 2.2.6.3. Предложения, отображающие ситуацию функционального состояния природных объектов Типовая семантика Природные явления и время, находясь независимо от человека в каком л. состоянии, обнаруживают, проявляют свойства, качества, воспринимаемые … Экспериментальный синтаксический словарь
Поездка в Кордофан — Вечером 25 февраля отлично оснащенная дахабие, которая должна была довезти нас вместе с Петериком вверх по Белому Нилу к лесистому селению Торра, отплыла от хартумского мишераэ, то есть торной дороги, к реке. Сильными ударами весел гребцы … Жизнь животных
ЗАВОЛАКИВАТЬ — или заволокать; заволочь или заволокти; заволокнуть что, затаскивать, затащить; занашивать, занести; завлекать, завлечь. Заволоки санишки под навес. Река наносом заволакивает берега. Рану заволакивает, безл. она подживает. Небо заволокло, безл.… … Толковый словарь Даля
накра́пывать — ает; несов. Падать редкими каплями (о дожде). Небо заволокло облаками, и стал накрапывать редкий, мелкий дождь. Чехов, Дом с мезонином … Малый академический словарь
пе́нный — ая, ое. 1. Состоящий из пены, пенистый. [Пароход], выплевывая из боковых нижних отверстий каскады пенной воды, уже заметно отделился от пристани. Куприн, Морская болезнь. По краю берега, у пенной полосы прибоя, промчался тбилисский экспресс.… … Малый академический словарь
по́ртиться — порчусь, портишься; несов. (несов. испортиться). 1. (1 и 2 л. не употр.). Приходить в неисправное состояние, становиться негодным, плохим. Кожа всего скорее портится в море; сначала она отсыреет, заплесневеет, потом ссыхается в жарких климатах и… … Малый академический словарь
уда́рить — рю, ришь; прич. страд. прош. ударенный, рен, а, о; сов. (несов. ударять). 1. во что, обо что, по чему. Произвести удар (удары). Ударить кулаком по столу. □ Он поплевал на руки, подбросил топор, поймал его на лету и звонко ударил по дереву.… … Малый академический словарь
хмарь — и, ж. обл. 1. Пелена темных туч. [Муся] не заметила, как переменилась погода, как небо заволокло серой хмарью, как все померкло, точно бы полиняло, и начал сеять мелкий дождик. Б. Полевой, Золото. 2. Мгла, пелена тумана. Снежная хмарь… … Малый академический словарь